Rodolfo Alonso

Rodolfo Alonso

Poeta, traductor, ensayista y ex editor argentino. Fue el más joven de la revista Poesía Buenos Aires. Publicó más de 30 libros. Primer traductor de Fernando Pessoa en América Latina, a la vez primera con sus heterónimos en castellano. Junto con Klaus Dieter Vervuert, primeros en traducir a Paul Celan. Tradujo también a otros importantes autores del francés, italiano, portugués y gallego, entre ellos, Pavese, Ungaretti, Éluard, Gillo Dorfles, Marguerite Duras, Montale, Drummond de Andrade, Prévert, Dino Campana, Apollinaire, Baudelaire, Murilo Mendes, Artaud, Manuel Bandeira, Umberto Saba, Rosalía de Castro, Valéry, Olavo Bilac, Mallarmé, Pasolini, André Breton, Schehadé, etc.

Editado en Argentina, Bélgica, Colombia, España, México, Venezuela, Francia, Brasil, Italia, Cuba y Chile. Escribió textos para cine, como el cortometraje Faena. Suele escribir también sobre artes visuales, y muchos de sus libros fueron ilustrados por grandes artistas argentinos: Badii, Testa, Hlito, Grela, Macció, Polesello, Roux, Ocampo, Robirosa, etc.

Premio Nacional de Poesía (1997). Orden “Alejo Zuloaga” de la Universidad de Carabobo (Venezuela, 2002). Gran Premio de Honor de la Fundación Argentina para la Poesía (2004). Palmas Académicas de la Academia Brasileña de Letras (2005). Premio Único de Ensayo Inédito de la Ciudad de Buenos Aires (2005). Premio Festival Internacional de Poesía de Medellín (Colombia, 2006). Premio “Rosa de Cobre” de la Biblioteca Nacional (2014). La Universidad de Princeton se ha hecho cargo de su archivo (epistolar y fotográfico), que se halla en proceso de catalogación. Dirige, para Eduvim, la colección “La Gran Poesía”.

Libros en nuestro catálogo relacionados al autor o colección:

Ser sed es un volumen que contiene la poesía reunida de Rodolfo Alonso entre 1993 y 2018. El tomo incluye los libros El arte de callar, Poemas pendientes, A flor de labios y Poemas al gusto del día. ...

El uso de la palabra reúne seis libros de poemas publicados entre 1956 y 1983, etapa fundamental en la producción poética de Rodolfo Alonso. Este volumen viene a continuar con la tarea editorial iniciada con Lengua viva (poesía reunida 1968-1993), se trata de volúmenes que no respetan la...

Tal vez la ambición de este poeta –¿cómo saber con certeza la ambición de la poesía?– sea traer a la vida de todos los días el fuego de una llaga viva de amor, ardiendo en el mayor silencio de comprensión. ...
Suscribirse a RSS - Rodolfo Alonso